Translation of "tell him about" in Italian


How to use "tell him about" in sentences:

What did you tell him about us?
Che cosa gli hai detto di noi?
What did you tell him about me?
Ma te che gli hai detto di me?
And to be fair, I was desperate for interest and help, and I began to tell him about my strange commentator.
Ad essere onesti, cercavo disperatamente interesse e aiuto, e cominciai a raccontare del mio strano commentatore.
Did you tell him about us?
Gli hai detto di noi? No, no.
Perhaps you'd better tell him about Charlotte's kidney.
Dovresti dirgli del rene di Charlotte.
Why didn't you tell him about Delaney and Kellogg?
Perché non gli ha detto di Delaney e Kellogg?
Maybe you ought to call your father and tell him about it.
Perché non lo chiami e glielo dici?
You didn't tell him about me?
Non gli hai detto di me?
Did you tell him about my squirt gun idea?
Gli hai detto dell'idea della pistola ad acqua?
Did you tell him about me?
Sei stato tu a parlargli di me?
You didn't tell him about the missing Jedi.
Non gli hai parlato dei Jedi scomparsi.
What did you tell him about Frodo and the Ring?
Cosa gli hai detto di Frodo e dell'Anello?
He will piss himself laughing when I tell him about this.
Si piscerà sotto dalle risate quando gli racconterò di oggi.
I forgot to tell him about you.
Non gli avevo ancora detto di te.
Did you tell him about this Benjamin?
Gli hai mai parlato di questo Benjamin?
Didn't you tell him about Cartagena?
Non gli hai detto di Cartagena?
Did you tell him about the job?
Gli hai detto del lavoro? Si'.
Well, I didn't even tell him about your grandmother.
Pensa, non gli ho nemmeno parlato... Di tua nonna.
Did you tell him about her?
Gli hai detto anche di lei?
Please don't tell him about me.
Ti prego non dirgli nulla di me. - So tenere un segreto.
Well, I did tell him about the possible FERC action.
Gli ho parlato di un possibile intervento della FERC.
I'll tell him about us, and I will get his permission to marry.
Gli dirò di noi e gli chiederò il permesso di sposarti.
I had to tell him about Bonnie over the phone.
Gli ho dovuto dire di Bonnie al telefono.
And I start to tell him about what I found and things got blurry.
Ho iniziato a raccontargli di quello che avevo trovato... Poi tutto s'e' offuscato.
You didn't tell him about us, did you?
Non gli hai detto di noi, vero?
As long as you don't tell him about your day.
Solo se non gli parli della tua giornata.
Should I tell him about your friendship with his late mother?
Dovrei dirgli della vostra amicizia con la sua defunta madre?
Okay, out of curiosity, when do we tell him about the baby?
Va bene, ma per curiosita', quand'e' che gli diremo del bambino?
We'll tell him about the baby when there's a baby to tell him about.
Gli diremo del bambino quando ci sara' un bambino di cui parlare.
I say we tell him about the structure, the creatures, Karen, and the Renken woman.
Io dico di parlare della struttura, delle creature, di Karen, e della donna, Renken.
I want to be there when you tell him about the baby.
Voglio esserci quando gli dirai del bambino.
You didn't tell him about Mr. Fring?
Non gli hai detto di quello che e' successo al signor Fring?
2.0039968490601s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?